„Twoje dziecko może mówić także po angielsku” – recenzja książki

twoje dziecko może mówić także po angielsku

Justynę Winiarczyk, znaną jako English Speaking Mum, poznałam w social mediach, dzięki pewnej akcji charytatywnej. Podobnie jak ja, Justyna wprowadza dziecku język angielski i niemiecki. To mnie do niej przyciągnęło i zostałam na jej profilu dłużej. Cenię Justynę za to, że jest autentyczna, bardzo konkretna, a za jej produktami stoi wysoka jakość. Oczywiste dla mnie było więc, że jej nowa książka „Twoje dziecko może mówić także po angielsku” musi trafić w moje ręce.

I nie żałuję. I nie chodzi tu o to, że książka jest ładnie wydana, ma usztywnianą okładkę i solidne strony z przejrzystą czcionką. To najbardziej wspierający poradnik o dwujęzyczności zamierzonej, jaki dotąd czytałam. Daleko mu do suchych faktów i naukowego języka. Niewiele ma też wspólnego ze sposobem uczenia dzieci języka, niczym ze szkolnej ławki. A co istotne, jest pisany przez osobę wychowującą dziecko w dwujęzyczności zamierzonej w Polsce, w polskiej rodzinie.

Książka „Twoje dziecko może mówić także po angielsku” a efekty

Jakbym miała ująć krótko myśl przewodnią tej książki, to brzmiałaby ona: nic nie tracisz, próbując. W każdej chwili możesz się wycofać. Ale możesz też wytrwać i zyskać. Wyobraź sobie, że Twoje dziecko potrafi porozumiewać się w języku obcym i nie było to okupione godzinami spędzonymi nad książkami lub na korepetycjach. Nie ma pojęcia, czym jest bariera w mówieniu w obcym języku, a ten język wcale nie jest dla niego obcy. Autorka przekonuje, że taki efekt jest w zasięgu ręki, trzeba tylko po niego sięgnąć.

Dla kogo jest ta książka?

„Twoje dziecko może mówić także po angielsku” to książka dla osób pragnących zacząć przygodę z angielskim w domu oraz tych, którzy już działają w dwujęzyczności. Początkującym podpowie, od czego zacząć, krok po kroku. Tych bardziej doświadczonych wyrwie ze stagnacji, skłoni do refleksji i pozwoli spojrzeć na pewne sprawy z nowej perspektywy. Książka pomaga wychwycić popełniane błędy, które hamują progres i uniemożliwiają osiągnięcie upragnionych efektów. Porady są na tyle uniwersalne, że sprawdzą się także podczas wprowadzania innych języków obcych. Znajdziesz tu też ciekawe informacje na temat wielojęzyczności.

twoje dziecko może mówić także po angielsku

O czym jest ta pozycja?

Doświadczenia autorki oraz setki rozmów, jakie przeprowadziła z rodzicami z dwujęzycznej społeczności, czynią tę pozycję bardzo życiową i praktyczną. Lektura książki „Twoje dziecko może mówić także po angielsku” dostarcza wiele wskazówek, pomysłów do wdrożenia we własnych domach, motywacji do działania. Bez ciśnienia na efekty, porównywania się z innymi rodzinami i nerwowej atmosfery. Książka została napisana w duchu inspiracyjno-motywacyjnym. Ale nie zostawia nas bez narzędzi do implementacji pomysłów.

Autorka zadbała o bazę z polecajkami, dostępną dla czytelników. Aby łatwiej można było wracać do wskazówek, Justyna stworzyła sekcję Lifehack. Przygotowała też podsumowania najważniejszych treści w formie kart do druku oraz umieściła przekierowania z kodem QR do ciekawych artykułów blogowych.

Czy czegoś mi zabrakło?

„Twoje dziecko może mówić także po angielsku” to kompendium wiedzy na temat dwujęzyczności zamierzonej w polskich realiach. Jeśli miałabym się jednak do czegoś przyczepić, to w książce niewiele jest informacji o nauce czytania w drugim języku. Być może wynika to z faktu, że autorka nie zebrała jeszcze dużego doświadczenia w tym temacie, aby móc rzetelnie dzielić się z nami swoimi radami i przemyśleniami. Co, jako czytelniczka, bardzo szanuję.

Uczy, bawi, motywuje

Warto inwestować w swój rozwój, a jeszcze bardziej w rozwój swoich dzieci. Za mną kilka wartościowych wieczorów z książką „Twoje dziecko może mówić także po angielsku”, dzięki którym czuję się dużo bogatsza. To też świetna forma rozrywki – opis dwujęzycznej przygody przedstawiony lekko, bezpośrednio i z humorem. Aż chce się czytać! Wyniosłam z tej książki wiele i polecam każdemu, kto chce rozpocząć lub kontynuować przygodę z dwujęzycznością, lub wielojęzycznością. Zapewniam, że po przeczytaniu tej pozycji od razu weźmiesz się do działania. No, chyba że nie wytrzymasz i zaczniesz już w trakcie lektury. 🙂

A Wy jakie książki o dwujęzyczności lub podobnej tematyce polecacie?

Jeśli doceniasz pracę, jaką włożyłam w napisanie tego wpisu i jest on dla Ciebie wartościowy, zostaw komentarz pod tym wpisem lub na fanpage’u bloga na Facebooku. Będzie mi bardzo miło, jeśli dasz like, serduszko lub udostępnisz go znajomym. A jeśli chcesz być na bieżąco z nowymi wpisami, po prostu polub i obserwuj fanpage Niemieckowo na Facebooku lub mojego Instagrama @niemieckowopl.

Zostaw wiadomość!

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *